To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.
למנצח לבני קרח על עלמות שיר
1God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד
2Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
על כן לא נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים
3Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה
4There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
נהר פלגיו ישמחו עיר אלהים קדש משכני עליון
5God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
אלהים בקרבה בל תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר
6The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ
7The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
יהוה צבאות עמנו משגב לנו אלהי יעקב סלה
8Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
לכו חזו מפעלות יהוה אשר שם שמות בארץ
9He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
משבית מלחמות עד קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש
10Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
הרפו ודעו כי אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ
11The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
יהוה צבאות עמנו משגב לנו אלהי יעקב סלה