1Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
והרוח מגיד בפרוש כי באחרית הימים יסורו מן האמונה לפנות אל הרוחות המתעות ואל תורת השדים
2Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;
דברי שקר בחנפה ונכוים במדעם
3Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
אסרים לקחת אשה ומנעים ממיני מאכל אשר בראם האלהים שיאכלום בתודה המאמינים וידעי האמת
4For every creature of God is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:
כי כל ברית אלהים טובה ואין דבר משקץ ובלבד שיאכל בברכה
5For it is sanctified by the word of God and prayer.
כי יקדש בדבר אלהים ובתפילה
6If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.
אם תשים כזאת לפני אחיך משרת טוב תהיה לישוע המשיח מגדל בדברי האמונה ובלקח הטוב אשר דבקת אחריו
7But refuse profane and old wives’ fables, and exercise thyself rather unto godliness.
אך התרחק מהגדות פסולות ובלות והרגל נפשך בחסידות
8For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
כי תרגול הגוף יועיל מעט אבל החסידות תועיל לכל דבר ולה הבטחת חיי העולם הזה והעולם הבא
9This is a faithful saying and worthy of all acceptation.
אמת הדבר הזה וראוי לכל להתקבל
10For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.
כי לזאת אנחנו יגעים ונעלבים על אשר הוחלנו לאלהים חיים המושיע לכל האדם ועל כלם למאמינים
11These things command and teach.
זאת תצוה ותלמד
12Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
אל יבוז איש את בחורותיך רק היה מופת למאמינים בדבור במעשה באהבה (ברוח) באמונה ובטהרה
13Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
והיה שקוד לקרוא ולהוכיח ולהורת עד באי
14Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
ואל תקל בעיניך מתנת החסד אשר בך הנתונה לך בדבר נבואה ובסמיכת ידי הזקנים
15Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.
לאלה תשית לבך ובהם היה למען תראה הצלחתך לכל
16Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.
שית לבך לנפשך ולהוראה והחזק באלה כי בעשותך כן גם את נפשך תושיע וגם את נפש השמעים אליך